「小林っぽい」

イメージ 1

先週から始まった研究所のソフトボール大会。
お昼休みに一試合ずつありますが、今日は我が地球センターvs会計課の対戦でした。

「ゴー!高橋さん!」
打者に声援を送るシェイニーが小声で、
「前は小林だったけど、今はやっと高橋になった」

・・・?

「ずっと小林だと思ってたけど、やっと覚えた。
He looks like Kobayashi, not Takahashi(彼は高橋じゃなくて、小林っぽい).」

高橋さんが「小林っぽい」かはわかりませんが、
「彼はマークっていうよりポールっぽいね」なんて言ってみたいものです。

さて、シェイニー先生が使っていた応援用語です。

ナイスバッティング!= Nice hitting!
ナイスピッチング! = Nice throw!
ナイスキャッチ!  = Nice catch!
ドンマイ!     = Don't worry!
よく見て!     = Good eye!
がんばって、アニル!= Go! Nepal!!(これは冗談で)

野球のない国からやってきて、「ルールも知らないから無理だよ」と言うアニルを
「経験になるし、きっと楽しいから!」と強引に選手登録したのですが、
バットの芯に当ててクリーンヒットを飛ばす彼。

なんと、敢闘賞を受賞しました。