外出から戻ると、デスクに「Enjoy!(^_^)」というメモと、
コーヒーの
カップが。
ベトナム人Tさんが入れてくれた
ベトナムコーヒーでした。
甘い香り。
さて、先々週の木曜日のこと、
ベトナム人Tさんとスイス帰りの日本人TKさんとお弁当を食べていると、
Eちゃんが通りかかり、話に加わりました。
「Tさん、元気?」
と尋ねるEちゃんに、
「元気!」
特別な笑顔で答えるTさん。
「今日はInternational Women's Dayだから、夫が花を贈ってくれたの」
3月8日は国際女性デーなのですね。
男性は奥さんや恋人やお母さんに花を贈り、
女性は仕事を早く切り上げてパー
ティーを開いたりと、
ベトナムではとても大切で賑やかな一日なのだとか。
「ホワイトデーは
カップルで祝うだけでしょう、
でも女性デーは、街で会った知らない男性からも、
“Happy International Women’s Day!”と声をかけられるの」
とTさん。
素敵ですね。
そして、2ヶ月間
ベトナムを離れて外国に滞在中の妻に、
例年通り花束を手配する夫。それも素敵。
国際女性デーは、1904年の3月8日にニューヨークで
女
性労働者が
参政権を要求して起こしたデモが起源のようです。
あるウェブサイトには、近年では政治色は薄れ、
「女性に感謝する日」として花を贈るのが習慣となり、
イタリアでは
ミモザ、ロシアではチューリップを贈る、とありました。